దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 29 : 33 [ ERVTE ]
29:33. యెహోవాకు పరిశుద్ధ బలులుగా ఆరు వందల గిత్తలు, మరియు మూడువేల మేకలు, గొర్రెలు వున్నాయి.
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 29 : 33 [ TEV ]
29:33. ప్రతిష్ఠింపబడినవి ఆరువందల ఎద్దులును మూడువేల గొఱ్ఱలును.
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 29 : 33 [ NET ]
29:33. and 600 bulls and 3,000 sheep were consecrated.
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 29 : 33 [ NLT ]
29:33. They also brought 600 cattle and 3,000 sheep and goats as sacred offerings.
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 29 : 33 [ ASV ]
29:33. And the consecrated things were six hundred oxen and three thousand sheep.
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 29 : 33 [ ESV ]
29:33. And the consecrated offerings were 600 bulls and 3,000 sheep.
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 29 : 33 [ KJV ]
29:33. And the consecrated things [were] six hundred oxen and three thousand sheep.
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 29 : 33 [ RSV ]
29:33. And the consecrated offerings were six hundred bulls and three thousand sheep.
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 29 : 33 [ RV ]
29:33. And the consecrated things were six hundred oxen and three thousand sheep.
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 29 : 33 [ YLT ]
29:33. And the sanctified things [are] oxen six hundred, and sheep three thousand.
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 29 : 33 [ ERVEN ]
29:33. The holy offerings for the Lord were 600 bulls and 3000 sheep and goats.
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 29 : 33 [ WEB ]
29:33. The consecrated things were six hundred oxen and three thousand sheep.
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 29 : 33 [ KJVP ]
29:33. And the consecrated things H6944 [were] six H8337 hundred H3967 oxen H1241 and three H7969 thousand H505 sheep. H6629

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP